比如说,坐公交车没有按stop键,一直坐到了机场……没关系,我们再坐回来。
点餐时,看不懂菜单,只能用thisone, that one代替也很正常。据说有人去麦当劳买鸡翅,好不容易排到了,却因为想不起鸡翅要怎么说,只能在众目睽睽之下说了一句chicken然后做了一个翅膀飞动的动作,结果当然是被围观了。
还有一些直接把Subway当做了地铁的入口。
在学校办公室问问题,跟老美纠结了一辈子也没说明白,最后只能说:Could you find someone who can speak Chinese? 老美说:OK, youwant someone who speak Mandarin(普通话)?结果我说了一句自己现在都想拍死自己的话:No, I just want someone who can speak Chinese。
去超市的时候还有一件更加尴尬的事情。结账的时候,收银员问:“Do you want any cash back?”我一下子没反应过来,营业员又说了一句“It’sfree. How much do you want?”我答了一句后半辈子都后悔的话:“The more, the better…(多多益善)”。我以为营业员要退钱给我……毫不犹豫就说了一句越多越好。后来我才知道cash back是超市的一种便利服务,在你购物的时候,如果你想要一些现金,收营员可以把相当数目的钱从卡里划走,然后把现金给你。
买鞋子的时候,拿着鞋就问营业员:Is itmade of beef or pork? 其实我就是想问问到底是猪皮还是牛皮的鞋子,那个营业员差点没有在我面前笑死。
作为一名留学美帝的小伙伴,你是不是还有更加搞笑的时候?出发之前的小伙伴们,可以赶紧恶补一下点餐,买衣服的习惯用语哦,不然尴尬癌犯的时候自己都想给自己两巴掌。
(文章转载请标明:ms211中国美术高考网)